Burning Forum
Dungeonslayers => Allgemein => Die Welt Caera [AvC] => Thema gestartet von: Momosnyx am 02. Oktober 2010, 17:41:24
-
Die Ortsnamen, die ich bisher gesehen habe, gefallen mir gut - entweder stimmungsvolles Deutsch (Tannhügel, Dunkelwacht usw.) oder die Aussprache ist recht klar (Gamor, Draziel, Gardener Tal würde ich Gardeeeehner Tal betonen).
Aber wie spricht man eigentlich "Caera" aus? C = K und ae getrennt? Also Ka-Ehra?
-
CK spricht es "K?ra" aus, mein Schnucki und ich sagen "Ka-era".
Ich bin am ?berlegen, ob wir in der englischen Ausgabe Ca?ra draus machen.
-
CK spricht es "K?ra" aus, mein Schnucki und ich sagen "Ka-era".
Ich bin am ?berlegen, ob wir in der englischen Ausgabe Ca?ra draus machen.
Ich sag' auch immer Ka-era. K?ra klingt (f?r meine Ohren) doof.
-
Ich sag' auch immer Ka-era. K?ra klingt (f?r meine Ohren) doof.
Ich auch.
-
Ich sag' auch immer Ka-era. K?ra klingt (f?r meine Ohren) doof.
Ich auch.
Du klingst f?r meine Ohren doof? ??? ??? ???
-
Du klingst f?r meine Ohren doof? ??? ??? ???
Du hast ja noch nie meine Stimme geh?rt ;)
Davon ab hab ich mal ne Zeitlang als Call-Agent im Outbound gearbeitet und da bin ich schon dem Einen oder anderen auf den Zeiger gegangen (Einer der Gr?nde warum ich damit aufgeh?rt habe).
-
Ich bin am ?berlegen, ob wir in der englischen Ausgabe Ca?ra draus machen.
Das macht die Aussprache sicher klarer, aber dann m?sste man den Namen auch in Karten oder Bannern anpassen, das macht dorh sicher einiges an Arbeit. Dann vielleicht doch eher die deutsche Schreibweise mit einem Hinweis zu Aussprache? (als English speaker ist man doch gewohnt, dass man von der Schreibweise nur bedingt auf die Aussprache schlie?en kann ;) )
-
Ich bin am ?berlegen, ob wir in der englischen Ausgabe Ca?ra draus machen.
Das macht die Aussprache sicher klarer, aber dann m?sste man den Namen auch in Karten oder Bannern anpassen, das macht dorh sicher einiges an Arbeit. Dann vielleicht doch eher die deutsche Schreibweise mit einem Hinweis zu Aussprache? (als English speaker ist man doch gewohnt, dass man von der Schreibweise nur bedingt auf die Aussprache schlie?en kann ;) )
Deswegen bin ich ja einstweilen nur am ?berlegen. Die Karten, Banner usw m?ssen eh angepasst werden, wir haben circa 150 Ortsnamen im (fast fertigen!) Glossar, da w?rde ein "?" auch nix mehr gross ?ndern.
-
Ich w?rde K?ra sagen.
-
Bei mir hie? das Ding immer Z?ra
(ich hasse leute die C(K)hemie sagen... >:( )
-
(ich hasse leute die C(K)hemie sagen... >:( )
Du hasst S?ddeutsche? ;D
-
(ich hasse leute die C(K)hemie sagen... >:( )
Du hasst S?ddeutsche? ;D
Ob nord ob s?d ob ost ob west ... wer Khemie sagt ist bei mir unten durch...
(ich Wechsel sogar den Sender wenn der Sprecher damit anf?ngt ... - fast so schlimm wie Kaffeeschl?rfen *grrr...*)
-
Bei mir hie? das Ding immer Z?ra
(ich hasse leute die C(K)hemie sagen... >:( )
Na dann ist ja gut, dass in Caera kein "h" vorkommt...
"Z?ra" ist auch eine berechtigte Aussprache (C?sar, C?sium), aber es gibt auch jede Menge Beispiele f?r "k" (Caf?, Cash, Cabrio, Curry.
-
Curry spricht sich mit K :o
;D
-
lustig ;D
weil die s?ddeutschen Kemie sagen aber nicht Kirurg
sondern Chirurg
dann sagst du also auch chinese und nicht kinese
Ich wohne zwar in s?ddeutschland, aber ehrlich gesagt sag ich das mal so und mal so :D
Bin dann wohl anpassungsf?hig ;)
Achja um nicht ganz "off-topic" zufallen:
Ca-era f?r mich :)
-
dann sagst du also auch chinese und nicht kinese
Joar ..
Und Z?ra war es f?r mich immer (hatsch glaubsch aber schon gesagt....)
-
K?ra f?r mich. Klingt zwar etwas gew?hnungsbed?rftig,
aber nichts weiter als "?ra" mit einem "K" davor .)
Die ?ra des Ks also... O__o *gr?bel*
-
Och ich fand Ca(r)era fr?her schon klasse.
Blieb ich also gleich dabei und spreche es [ka - ?ra] aus :D
-
Habs von Anfang an 'Ka - Era' ausgesprochen.
Noch bevor ich auf diesen Thread hier stie?.
Finde das irgendwie... passender. Zu der Welt. Und Dungeonslayers. Ist aber eine reine Gef?hlssache.
-
"Ca-Era" klingt einfach besser als "C?ra". Finde ich rein subjektiv.
-
Der eigentliche Wurf an der ganzen Sache ist ja eben der Umstand, da? man den Namen auf verschiedene Art und Weise aussprechen kann.
-
Jeder nach seinem Geschmack eben.
Wie er es im Gef?hl hat. :D